首页
排行
分类
免费
我的
广场
关注
༺幽谷白༒涩水渍༻
吞噬星空、深空彼岸、星门三部曲
游戏只出宣传片,逼疯百亿玩家!
都市
·连载
·66.1万字
·视频流
·思想迪化
加书架
11-07 09:18
暂无回复,赶快抢沙发吧
更多热帖推荐
需要自取。。。。。。。。一二三四五六七八
我搞到了新卡牌!你觉得如何?
七百多章了终于成剑修了,不知道还有多久成剑仙呀
如果郑的没有七情六欲还算人嘛,明明没有感情,还要有一点感情,这不是有点矛盾嘛
是同类型的替身呢,而替身使者之间是互相吸引的
在野外洗澡,笑那么大声干什么,作为宗门里的天骄这么没脑子吗,一点防范意识都没有是怎么活下来的
然而资本主义的灭亡是不可避免的
我给卡牌升满星了!你觉得如何?
你们从哪儿来?我们走到终点后,是否都会成为你们的同伴呢?
我给卡牌做了升级!你觉得如何?
我也悟到了,人总说做人要分得清黑白,做人做事也要泾渭分明,但是,你见到的有时也不一定是真的,黑与白自然难以理清,就让他顺其自然,让他自相缠绕自行其道吧,不纠结反而会更轻松
探照灯好书9月十大人文社科翻译佳作发布(下),“探照灯好书”由阅文集团主办,QQ阅读、微信读书、腾讯新闻协办,探照灯书评人协会承办。根据18位读书人投票,每月评出10本中外类型小说、10本中外文学佳作、10本人文社科原创佳作、10本人文社科翻译佳作。 我们致敬那些有“文学的美,思想的真,历史的重,关注当下,典雅叙事,优美表达”,有创造力、想象力、探索性的好作品。 以下是2024年9月十大人文社科翻译好书,排名不分先后。 感谢这些作品的作者、译者、责编以及出品和出版机构。 支持媒体:腾讯新闻、《新晨》杂志 翻译 | 人文社科 | 历史 《人类新史:一次改写人类命运的尝试》 [美]大卫·格雷伯 [英]大卫·温格罗 著 张帆 张雨欣 译 九州出版社·后浪 2024年6月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 单小海(诗人、投资人) 重写大历史是人文学者的典型冲动——尤其在赫拉利《人类简史》获得始料未及的“成功”之后。 而在大卫·格雷伯和大卫·温格罗看来,要重写人类历史,首先要回到基点,重新探讨初民社会的真实面目。启蒙运动以来的历史观告诉我们,人类原初处于卢梭所谓“自然状态”;之后从渔猎采集向农业社会过渡;农业带来富余,富余引发了阶层分化;城邦、国家机器随之产生——这一叙事的主要分歧在于对历史的道德评价:堕落?(卢梭)还是进步?(霍布斯)——而这些所谓的共识和规律,喻示了历史向前发展的必然。 现在,《人类新史》说,这是神话。 这两位考古学者/人类学者,旁征博引、洋洋洒洒,无非是要说服我们,人类早期社会才是真正的黄金时代,“本自具足”,具备充足的多样性、自由和创造性。只要我们从这个原点出发,就可以从历史中汲取勇气,走出楚门的世界,迎向更公正的未来。 坦率地说,《人类新史》并不好读,并不仅仅因为它对传统认知的挑战。今天的考古学和人类学已经退踞学术舞台的边缘,作者津津乐道的各种考古新知,以及北美的几个原住民社群的叙事重建,都已经远离了大众的知识视野——无论是因纽特人的随季节变化的社会结构,还是温达特人坎迪亚洪克通过对欧洲社会的批评而将 “自由”、“平等”的原则启蒙了欧洲的思想界。凡此种种,乍一听拍案惊奇,读起来颇有道理,但合上书想想,还是心中嘀咕。用边缘反对中心,用个例推翻规律,这都是西方人文知识分子的惯用招数/优良传统,但要做到自圆其说并不容易。 《人类新史》说,人类历史是在卢梭的针尖上建立起来的叙事模型,现在被两个大卫用针戳了几个孔洞,这座大厦会因此颓然倒塌吗? 翻译 | 人文社科 | 传记 《米兰讲稿:在巨人的肩膀上》 [意]翁贝托·埃科 著 文铮 译 上海译文出版社 2024年9月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 徐列(资深媒体人,《南方人物周刊》创始人) 2001年,埃科在米兰艺术节上第一场也是最具持久影响力的演讲的题目叫“在巨人的肩膀上”,收录在《米兰讲稿》的开篇。他把自己钟爱的“巨人与矮人”的意象解读为一种谦逊,知识形成于积累,我们之所以看得更远只因恰巧站在前人的肩膀上,但是也赋予它进取的“傲慢”,每一个质疑既有理论、完成“弑父”的思想家,都是发现真理的参与者。他把这个源自中世纪的古老意象带入当代生活,引申到代际冲突,在极短的时间内,年轻人的某种时尚模范可能会令父亲们感到不快,但媒体传播的速度让它很快也被老年人接纳,顶多会冒些⻛险——在同样短暂的时间内又会被孩子们笑话。潮流更迭得如此之快,巨人和矮子仿佛交替出现,轮流坐在彼此的肩膀上,令人无所适从。 《米兰讲稿:在巨人的肩膀上》集结了埃科在2001年到2015年间为米兰艺术节撰写的专题文章,是埃科毕生思考和研究的集大成者。全书共12个章节,依次从“美”“丑”“悖论”“谎 言”等关键词出发,回顾其历史,讲述其演变。埃科以博学著称,他的研究和观察范围遍及文学与哲学,宗教与神话,大众媒体与广告,娓娓道来,妙趣横生。就形式而言,本书可视为《美的历史》《丑的历史》姊妹篇,就内容来看,这本书是“埃 科遗赠给每位读者的礼物,它是我们通往当代世界的指南,也让我们始终不忘历史,让我们这些矮子得以站在巨人的肩膀上”。 翻译 | 人文社科 | 历史 《权力的文化与文化的权力:旧制度下的欧洲(1660—1789)》 [英]蒂莫西·C·W·布莱宁 著 李文君 译 上海书店出版社·也人 2024年8月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 唐山(资深媒体人、书评人) 本书从一个独特的视角,讲述了传统欧洲向近代欧洲的转变历程。在王权时代,欧洲所有的艺术都是呈现型艺术,是为国王统治而服务的,当时欧洲人的客厅只用来居住,只有国王、贵族的客厅才能进行艺术展览和艺术表演,它们只有三个主题:赞美国王,赞美上帝,传达国王的命令。随着艺术商品化,大众市场崛起,议题更加丰富,从“赞美王权”转向“赞美理性”,对艺术的评论也许晚于对时政的评论,但前者肯定大大推涨了后者。 法国大革命时,人们闯入凡尔赛宫,惊讶地发现法王还活在“石化”的艺术氛围中,与大众艺术完全脱节。虽然很多学者认为,大众艺术的背后推手是资本新贵,但本书作者认为,大众艺术很可能是一个“诺亚方舟”,各方势力都挤在上面。比如基础教育的普及、为大众艺术提供舞台、制定游戏规则等,都来自国家行为,没有这些支持,大众文化很难持续。 然而,大众文化意外地催生出Nationalism。在相当时期,人们以为Nationalism会随着社会进步而消失,毕竟它与实际生活关联不多,且有偏狭和危险的一面:它在自我建构的同时,必排斥他者,靠指责别人的缺点来证明自己是天选之民,这很可能导向愚昧、仇恨和战争。可事实却是,Nationalism深刻地影响了20世纪的历史走向,且大众文化越发达,彼此了解越多,反而会使其变得更强烈。回看近代欧洲史,其实相关的声音从一开始就有,也许是呈现型艺术的旧世界消失了,人们需要创造新舞台来延续它;也许是随着信仰边缘化,人们内心感到惶惑,需要创造新的偶像来替代;也许是得利者迷上了这个好用的工具,收获甚多,付出甚少——本书通过对大众艺术诞生、发展和壮大的历程,深读古今之变,帮助读者重勘现代世界的种种异象。