首页
排行
分类
免费
我的
广场
关注
拉普拉斯之魔
这是喝了多少啊,自己什么东西,也敢跟铁蛋呲牙
北辰剑宗掌门秘录
仙侠
·连载
·112万字
·无敌流
·天才流
加书架
11-05 15:08
暂无回复,赶快抢沙发吧
更多热帖推荐
我给卡牌做了升级!你觉得如何?
天下资本公司苦腾达久已 就跟 列强无不怀念大清一样
这三个字错别字啊,主角的名字怎么变呢
作者大人,这一章,这一段虽然吸引人,都知道哥布林不是什么好人。 是伟大的里世界游戏里最杰出的代表,一时的俊杰。 但是上一章男主角不是刚把这张卡换给红红么?什么时候又换回来的? 我看漏了么?
别人能看穿他的实力了。 林尘此言一出,彻底激怒了小舞,小舞气愤的骂道:“你找死!” 小舞是谁?是只万年老兔子,她最讨厌吃兔子的人了,那些可都是她的子孙啊,兔兔这么可爱,怎么可以吃呢! 话音落下,小舞就召唤出了自己的武魂,
然而资本主义的灭亡是不可避免的
我给卡牌升满星了!你觉得如何?
想到之前系统颁发的英灵殿,感觉要死好多人
小小辈分 赵家的辈分,我会背几个 国大金明定,德英庆才长 没了,好像是六十个,跟六十甲子一样。挂得差不多了又重新从第一个走。 特别通用,不仅仅是阳长这个小地方。 威宁,赫章,水城周边姓赵的都用这个辈分。 究其原因,我们不是这里的原住民,明朝平定西南少数民族叛乱的时候,过来了几位将军,其中一些姓赵。 威宁有个县级文物赵氏将军坟,就是来贵州的姓赵人最初始的根。 我捧着个白菊和我的朋友去过。 那坟,几十所,落在城区没人敢动。周围都高楼林立了,不知道还能坚持多久。 今天的赵姓,早就斗鸡走狗也有,贩夫走卒也有,小官小吏也有,一代不如一代,哪还有什么将军。 不过这些辈分排得是真有气场,哪一个辈分都不是小家子气的。 我是英字辈的,以前起名都要把辈分带上,家门好相认,后来就随你心意了,所以我的名字里没有英。 不过我以前用过一个赵英姿的笔名,英姿飒爽的意思。自我感觉良好。 老祖赵大荣是清朝年间的一个小秀才,这不是我佩服他的点,秀才不算什么,又不是状元。 我佩服他的点是,每一次去上坟,老赵说的是,赵大荣书法好,他和我老祖母的合墓的碑,主字是自己写的。 我靠,我书法也不好,我更不敢给自己写碑,写个赵梨鹤之墓,想想我都害怕,我可没这个胆气。 家里姑姑些看到给奶奶合的棺木,都说怕得很怕得很。 赵大荣老祖手不跳心不抖的给自己和妻子写碑,我真是服了这个祖宗唉。 我三爷一喝醉酒,就喜欢摆家谱,我自然听到一些。 我现在总算知道摆谱是什么意思了。 我可不就在摆谱么。 他说一支赵氏从赫章转阳长的时候,阳长沙姓地主热情接待,结果搞了场地盘抢夺战,被赵氏算计,立地契说限赵氏人挖一天,修路修到哪儿,哪儿就归赵家。 于是初来乍到的赵家拖家带口连夜挖路,极其团结。修了条叫过路沟的毛路。从此有了定居的地盘。 沙地主的土地也在过路沟的包围圈里,气坏了,搬走了,从此撂下狠话,饿死不吃赵氏粮,渴死不喝赵氏水。 我爹也搭话说,是的,不见有沙姓的人了。 我干饭听这两位大爷摆谱的时候,就当醉言醉语,山野村夫的久远小故事。 直到几个月前,我在特别偏远的地方,比过路沟村更偏远的地方,不会走几步是政府法庭派出所,不会小学中学就在你家对面的,不会两座臭烘烘的电厂挨着你的地方。 真的是山清水秀无污染,鸟语花香好地方,竹林幽闭阳光媚,山中才一日,世上已千年的一处地方,参加了一个姓沙的人的葬礼。我磕头还戳到眼睛。 那天我仿佛跨时空看到,人与人之间从未停止的种内竞争,三爷摆谱的,是小场面,但是扩大了,跟最初的赵家将军听政令来镇压少数民族有什么区别,跟五月花号去了美洲大陆把热情接待的印第安人一顿宰又有什么区别。 种内竞争从来都是非常激烈,成王败寇的。人与人之间讲融洽讲和气,是为了双赢,赢不了,面子撕破也没啥。 归根结底,你是为了利而和气,而不是为了和气而和气。
哇!!!!!描写细致,画面感极强,我好像能看到外国人站在饺子馆的窗前鼓掌,阳光照在他身上的样子!
我给卡牌做了升级!你觉得如何?
探照灯好书9月十大中外文学佳作发布(下),“探照灯好书”由阅文集团主办,QQ阅读、微信读书、腾讯新闻协办,探照灯书评人协会承办。根据18位读书人投票,每月评出10本中外类型小说、10本中外文学佳作、10本人文社科原创佳作、10本人文社科翻译佳作。 我们致敬那些有“文学的美,思想的真,历史的重,关注当下,典雅叙事,优美表达”,有创造力、想象力、探索性的好作品。 以下是2024年9月十大中外文学佳作,排名不分先后。 感谢这些作品的作者、译者、责编以及出品和出版机构。 支持媒体:腾讯新闻、《新晨》杂志 中文原创 | 散文集 《庄稼人》 黄孝纪 著 广西人民出版社 2024年7月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 刘羿含(阅读推广人) 著名乡土文学作家黄孝纪用12年时间,以家乡八公分村为文学样本创作了10本书计150万字,今年7月出版的《庄稼人》是其最新的作品。也许,只有不断地书写,才能缓解黄孝纪的“乡愁”。怀着对家乡风土人情的深情与眷念,他继续用文字保留乡土记忆,为故乡也为乡邻立传。《庄稼人》分四辑:“事众生”“制百器”“促生产”“参天地”,作者以第一人称视角,简洁质朴的语言,白描不失细腻的笔法,传神地勾勒出上世纪七十初、八十年代末,故乡八公分的三十八位“职人”“匠人”“民俗艺术家”群像,包括接生娘、郎中、媒婆、裁缝,木匠、棕匠、砻匠、篾匠,队长、记工员、保管员,皮影师、收魂人、地仙、仙婆娘……一幅真实无比的乡村人物风俗画卷就此徐徐展开,一个个有温度的人物呼之欲出,南方乡村民俗与传统文化在黄孝纪笔下散发着无穷的魅力。感谢作者的书写,为后人留存了一个时代的记忆,和无数珍贵的文史资料。 翻译 | 戏剧 《普利策戏剧奖剧作家作品集》(五种) [美]山姆·谢泼德 等 著 孙冬 等 译 南京大学出版社·守望者 2024年8月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 何平(南京师范大学教授) 五位美国当代重要剧作家共十二部代表剧作,涵盖“美国梦”与经济体制、家庭与代际关系、房地产与金融、性别与权力、战争与宗教、贫困与残疾等重要议题;既有早已进入美国戏剧名人堂的经典剧作家山姆·谢泼德、长期活跃于美国戏剧影视行业的大卫·马梅特,也有已成为文坛中坚力量的巴基斯坦裔作家阿亚德·阿赫塔尔、两次获得普利策戏剧奖的黑人女作家林恩·诺蒂奇,以及波兰裔新锐剧作家马蒂娜·迈欧克。这些剧作家及其作品为我们大致勾勒出了美国的社会景观和美国戏剧的发展历程,更让我们看到了不同性别、阶级、种族的人各自的困境与挣扎,以及普通人应对生活的勇气与智慧。普利策戏剧奖是美国的主流戏剧大奖,评选标准注重剧本的文学性,以及剧作对人性、社会现状的洞察与刻画,阿瑟·米勒的《推销员之死》、田纳西·威廉斯的《欲望号街车》、尤金·奥尼尔的《进入黑夜的漫长旅程》等获奖作品,都是经久不衰的戏剧经典。 翻译 | 小说 安妮·埃尔诺作品集·第三辑(六本) (《事件》《迷失》《空衣橱》《外部日记》《真正的归宿:与米歇尔·波尔特的对谈》《被冻住的女人》) [法]安妮·埃尔诺 著 甘露 袁筱一 张洁 高方 黄荭 曹冬雪 译 上海人民出版社 2024年9月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 唐山(资深媒体人、书评人) 这套书共6本,是2022年诺贝尔文学奖获得者安妮·埃尔诺的作品,其中《空衣橱》是她的首部作品,记录了她早年故事,这本书确立了她独特的写作风格,并让她名声鹊起,至今仍被公认为她的代表作之一。《事件》讲述了作家年轻时意外怀孕,出于羞耻感,她不得不去找地下医院流产,差点因此丧命,这个故事被改编成电影《正发生》,赢得了金狮奖;《迷失》记录了作家与一位年轻的已婚男子长达一年半的交往过程,他们在爱和欲中沉醉,但始终没搞清其分界线在哪里;《外部日记》记录了作家搬入新城后,对既往记忆丧失的愤怒,她不得不重新审视周边的一切,以将其编入自己的经历中;《被冻住的女人》回溯了作家还是个小女孩时,性别意识成熟的过程,其中充满禁忌和迷茫;《真正的归宿》则是作家接受采访时留下的文字稿,对自己的人生进行了坦率的反思。 这些作品多以自传方式写成,体现了安妮·埃尔诺独特的文风:故事简单,文笔优美,情感铺陈充分,在坦率中蕴含了无限的复杂。安妮·埃尔诺总是以自己为解剖对象,呈现出个体在时代中的种种挣扎。当我们以为她已写尽,无法再呈现出新意时,她却总能找到新的叙事角度和叙事激情。安妮·埃尔诺的创作是一座巨大的宝库,让读者领略到写作还有那些可能,我们该如何审视自己,当我们被“必须如此”“从来如此”之类规定性所包围时,该以怎样的犀利,打破它们的封印。 翻译 | 世界文学评论 《文学发明:人类需要文学的25个“科学证明”》 [美]安格斯·弗莱彻 著 郭澍 译 天津人民出版社 | 未读·文艺家 2024年7月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 萧三郎(阅读推广人,原《新京报》书评周刊主编) 一本外国人写的类似文学词典一样的好书,阐述了从古代美索不达米亚到今天最重要的25项文学发明,展示了古往今来的作家是如何完成写作技术突破。从荷马、莎士比亚、《诗经》、《哈姆雷特》,到《权力的游戏》《我的天才女友》,这些重要的文学发明在经典文学、影视、漫画、游戏中至今长盛不衰。 曹雪芹科举失败,竟然看了一本禁书《庄子》,从中得到了梦的启示,开始撰写自己的红楼之梦。他在幽暗书房角落里这项发明,作为一种新的文艺形式后来收获了一个直白但恰好体现了其新颖的名字,这个名字就是“小说”。此书对中国文学的描述,竟然从庄子之梦,写到《红楼梦》,并一起阐述了四大名著作为小说的创造性,有外国人写中文经典的陌生感,这种描述未必准确,但给我们提供了理解中国文学的一种新视角,更是一种难得的惊喜。此书可以看成是经典与流行的文学鉴赏课,也是文学爱好者不可错过的一本文学速读指南。 翻译 | 访谈 《巴黎评论作家访谈8》 美国《巴黎评论》编辑部 编 陈新宇 等 译 人民文学出版社·99读书人 2024年8月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 刘晖(诗人、作家) 这个系列可谓是每本必看,总有几句话戳到。这次读第八辑,先读了比利.怀尔德的部分,挺短,都是大白话,比如:一个优秀的编剧相当于一个诗人,只不过是一个像手艺人那样谋篇布局的诗人,他得有能力分辨出第三幕出了什么差错。接着,他又说,如果在第三幕发现了问题,他必定知道要从第一幕寻找问题的根源。这些话都很普通,但常识往往很难。还比如,安东尼.伯吉斯,他也是著名的“毒舌”,他对另外一个“毒舌”纳博科夫的评价是:他不配为乔伊斯脱鞋。尽管我认为伯吉斯不配为纳博科夫脱鞋,但是这句话我还是感到很爽。本书还有一个关于写作的比喻,是马丁.艾米斯讲的:一个句子,你要是没有准备好跟它共进退,那就不要写下来。