首页
排行
分类
免费
我的
广场
关注
蔚然(陈玉粮版)
他只是不看她,不必通过言语,就能让她觉得自己不存在,自己毫无价值。
02-16 11:00
暂无回复,赶快抢沙发吧
更多热帖推荐
无光之光 含摄一切光,无光之光 含摄一切光 目前大家对这个著相太重太重了,今天我们再说这个放光。我们看到好多人去拜山也好,去怎么也好,特别拍照片呀,或有什么东西呀,“啊!这个人全身放光!啊!这个人又怎么怎么着。”我们今天这点也简单跟大家说一点点。 这个放光,我们一说佛光,大家一想佛光,要么是金光闪闪,要么是白光。这是目前大家最容易想到的事情,包括我们在梦里边,见到观世音菩萨,见到阿弥陀佛,想着:“啊,这个金光闪闪,“哗”下来了!佛光佛光,肯定是金光闪闪了,无比的庄严呐,佛光无比的大呀!”那种感觉,这是我们一种著相的哈。最终极的佛光是无光,没有光,那个无光不是什么都没有的东西!因为在我们人世间语言没办法形容那个东西,他之所以没有那个光,才可以显现出来任何一种光。如果佛光他只能现那个白光、金光,他都不能叫佛,因为他圆融不了其他道了!就像鬼道众生一般阴气沉沉的像雾霾一样、雾蒙蒙,你去地狱里边都没有光,像魔道、妖道那种黑色的光。如果佛光他只是白色的和金色的,融合不了黑的、灰的这种东西,他成不了一个圆满的佛。因为佛是什么?佛是圆满十法界的东西,把那个黑白、明暗、美丑、清浊这东西,所有我们能想像到的二元对立全部融合了,融合之后那个光才是佛光。我们现在大家所能想像到的那个佛光,“金光闪闪,哇,白光什么的”,这是我们在这个人世间,大家对着这个根机,因为现在人太著相了嘛,然后在我们六道轮回这个同分妄见,就是“哦,鬼道那里边确实是阴森森的,地狱道确实是黑暗的,妖道和魔道确实它们身上的光是黑的。”类似这样的同分妄见呢,因为我们现在这个人相、什么众生相全部都没有破嘛,为了让大家在这个六道里边,你们平常没有回归之前能够比较吉祥。我们就在著相的基础上,好,大家好像觉得一说佛,“哦,白光;哦,散发着金光,有的甚至是红光,就是各种各样的光。”这所有的光只是针对这个十法界里边,十法界里边属于分别法上显现出来的东西,但真正到圆融的时候没有光,因为什么?就你一个东西,你能看到你自己是什么光吗?极果如来是就你一个东西,他已经回归那一个大海了,他已经回归那一个东西了,你就那一个东西,你怎么放光,你能看到你自己什么东西吗?那个光当下都是你,你能看到自己吗?看不到了。所以终极的东西是没有那个光,是那个光! 他没有那个光不是什么都没有,他是那个光。那个光看不到,一看到就已经开始动念了,就有你有我有这个虚空了,这个生相无明都出来了。为什么刚才我跟大家讲那个师父那个法,就是那个意思,那个形象、那个法,就这个意思。因为他能显现一切,你看他一会显现菩萨那个形像,一会儿显现一条老狗的形像,你说你怎么去弄?那菩萨是在净缘里面属于圣位,那老狗属于**道,三恶道的,你怎么去圆融这两个东西是一个人变的?圆融不了!为什么圆融不了?因为著相嘛,我相、众生相都在著嘛!所以一到圆顿大法破二元对立之后,他这个东西当下就是那个东西!那条老狗当下不就是那个菩萨吗!我们人很难接受这个东西呀!因为人就是美呀、丑呀!你说“妙音呐!你说我像观世音菩萨,你说我是个菩萨吧,哎,我心里边美滋滋的!你要是指着路边那条狗,它是观世音菩萨,哇,我心里边不是滋味啦,我心里边瓦凉瓦凉的!妙音呐,你是把我破的七零八落的。”这样的法在人世间大家很难接受,是吧?你说我长得像观世音菩萨我还觉得我心里边可能会“啊,我怎么可能会是观世音菩萨,我还会推辞推辞,但是我心里边会窃喜,哇,妙音说我像观世音菩萨,我有那么好看吗?我有那么优秀吗?”你心里边虽然推辞吧,但你可能会窃喜一下,会高兴一下。如果我指着路边说:“那条老狗就是观世音菩萨,那条老狗就是妙音。”你们会很难接受,“你说它是妙音?你说它是观世音?你还不如说我是呢,难道我还不如一条老狗吗?”这就是我们在人世间,这六道里边的分别法,分别对立那个东西!就是你只要看上,立马对立就起来了!你只要一看到,那个意识心、分别心都已经出来了,它是根深蒂固的,因为我们就是那个产物,我们就是根深蒂固那个产物!
婚礼当天,生父带着后妈登门要彩礼, 父母离婚二十年,生父给我的生活费一共只有六万。 结婚那天,一直不联系的生父带着后妈盛装出席。 张口就要我每月给一万的赡养费。 还要拿出彩礼给他的继子付房子首付。 我同意每月按照法律规定的金额支付,其他的免谈。 他赤红着眼,抬手狠狠给了我一个耳光。 “白眼狼,不知感恩的东西,跟你那个妈一个德行!” “我每月按时给你打抚养费,好不容易给你养大,你就应该赡养
被虐身虐心后,人参精带球跑了, 我是修炼千年的人参精。 清明上祭,白绪要砍我一条腿祭奠亡妻。 我跪地苦求,他却沉着眼眸:“当年要是有一根千年人参,阿眉就不会死。” “生前没有的,死后我必须让她拥有。” 我被砍了腿,血还未干之际,他死了十年的亡妻带着个五岁的儿子回来了。 白绪欣喜若狂,要我让出城主夫人之位。 “这位置本就是阿眉的,念你陪我十年,如果你乖乖听话,还是可以给你个侧夫人之位。”
我搞到了新卡牌!你觉得如何?
哇!好好看!好想快快吃到继哥继妹撒的狗粮啊!一个铁血阳光俊朗非凡,一个清谷幽兰美艳干练!女主自以为水火不融的两个人,如果真的被继哥表白了,会是什么样的一副表情呢?😜好期待
探照灯好书1、2月十大翻译小说发布,探照灯好书 1、2月翻译小说书单 探照灯好书榜由探照灯书评人协会主办。探照灯书评人协会,由资深媒体人张英、阅读推广人刘羿含等人发起成立,经过二十六位评委专业审读,每月评出10个月度好书分类榜单,在出版界、传媒界有一定影响。 我们致敬那些有“文学的美,思想的真,历史的重,关注当下,典雅叙事,优美表达”,有创造力、想象力、探索性的好作品。 以下是2025年1、2月十部翻译小说,排名不分先后。 感谢这些作品的作者、译者、责编以及出品和出版机构。 支持媒体:腾讯新闻、QQ阅读 翻译 | 长篇小说 《长岛》 [爱尔兰]科尔姆·托宾 著 柏栎 译 海译文出版社·群岛图书 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 陆梅(作家、资深媒体人) 二十年前,那个从爱尔兰小镇奔向布鲁克林的年轻女子,如今已是长岛上一名深陷婚姻泥沼的母亲——丈夫托尼的背叛如同潮水漫过堤岸,将一个私生子的存在推向她的生活。托宾以手术刀般的精准,剖开平静表象下的暗涌:艾丽丝的沉默不再是少女时代的怯懦,而是岁月沉淀的隐忍与觉醒。她返回爱尔兰故土的旅程,既是逃离,亦是溯源。托宾以克制的诗意将私密情感升华为普世的生存困境。风暴终将平息,但潮水留下的盐渍,却成为生命不可磨灭的印记。 翻译 | 长篇小说 《灰蜜蜂》 [乌克兰]安德烈·库尔科夫 著 钟立 陈晓萍 译 云南人民出版社·理想国 2025年2月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 张英(资深媒体人、探照灯主编) 安德烈·库尔科夫以其独特的幽默与敏锐,在《灰蜜蜂》中描绘了一幅乌克兰东部顿巴斯地区的战地素描。小说的主人公谢尔盖奇,一位退休的矿工兼养蜂人,生活在“灰色地带”——一个被战争遗忘、无人管辖的中间地带。库尔科夫并未着力渲染战争的残酷,而是将目光投向了普通人在极端环境下的生存状态。谢尔盖奇的“敌人”,不是对面的士兵,而是双方对峙造成的僵局,是生活的停滞与希望的渺茫。他与蜜蜂相依为命,蜜蜂的命运也隐喻着人的命运:在炮火与冲突中,寻找一丝甜蜜,一份生存的意义。 翻译 | 长篇小说 《平原》 [澳大利亚]杰拉尔德·默南 著 陈正宇 译 北京联合出版公司·后浪·后浪文学 2025年2月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 单小海(诗人、投资人) 杰拉尔德·默南是一个现象级的作家。他的个性和他的作品一样独特并且紧密缠绕,在所谓全球化的背景下编织出“在地写作”的可能性。 他嗅觉失灵、讨厌大海;他不看电视、不坐飞机;他收集整理各种档案,也包括自己的所有资料;他年复一年地自学匈牙利语,虽然并无意于访问这个遥远的小国……最后,身为作家,他坚持用右手食指在老式打字机上一个字母一个字母地敲出了十一部小说。 默南更愿意将他的小说称为“报道”。 在句子层面上,他坚持一种精确的重复,这是一种令人催眠的风格,枯燥却又有趣。典型的默南小说经常从单一的、半记忆的图景中展开,其他记忆将随之而来,轶事、旁白、有趣或悲伤的小插曲。他的写作,让人想起卡夫卡、卡尔维诺和博尔赫斯——这是一种精神的呼应,而不是庸俗的比附或者脱帽致敬…… 翻译 | 短篇小说集 《献灯使》 [日]多和田叶子 著 蕾克 译 广西师范大学出版·社野spring 2024年12月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 徐晨亮(《当代》杂志主编) 定居德国、用两种语言创作的日本作家多和田叶子,近年似乎得到越来越多的关注。她的作品其实已有多部中译本,如《三人关系》《雪的练习生》《飞魂》等。最新翻译出版的小说集《献灯使》,其核心的三部作品《不死岛》《献灯使》《彼岸》都是写在2011年3月11日福岛核泄漏之后,被归类为“后3.11 文学”。其中篇幅最长的同名作,也可以说一部“废土”主题的推想小说,其中设定是日本因污染而锁国,与外界断航,连外来语都被禁绝,年轻人虚弱而老年人不死,秘密组织拟从孩子中挑选“献灯使”送往海外……作品中有许多语言魔术式的细节,例如“献灯使”与“遣唐使”的谐音,似乎印证了多和田叶子此前一个说法:重要的是在好奇心与冒险精神的驱动下,从包围着自己的母语中越境,或者说将母语原本包含的多重语言激活,创造一种新的语言。 翻译 | 短篇小说集 《在曼哈顿长大:伍迪·艾伦幽默故事集》 [美]伍迪·艾伦 著 陈正宇 译 中信出版集团·春潮Nov+ 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 何平(南京师范大学教授) 伍迪·艾伦的幽默,带着哲思和自嘲,是他对世界荒谬性的回应,也因此成为一代人的精神符号。《在曼哈顿长大》延续他一贯的幽默戏谑风格,多用动物视角,调侃婚姻、中产、行业、焦虑、审美、生死等人生话题。而同名篇则取材他的成长经历,具有自传色彩,在他的小说里,曼哈顿不只是一个地理位置,更代表他理想的生活方式:艺术的,人人平等的,总是拥有选择权的。这是一篇伍迪·艾伦写给纽约的情书,在黄金色街道飘来的爵士乐声中,带我们重回他天才的创作时期。 翻译 | 短篇小说集 《犒赏系统》 [英]杰姆·考尔德 著 陈新宇 译 人民文学出版社·99读书人 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 费多(诗人、作家) 当技术是神权,刷手机就是宗教仪式。这部英国作家的短篇小说集里,社交媒体和算法控制就像空气无所不在。手机的器官化,让“身体”这一概念变得可疑。小说里,一切都在数字化,一切都在去身体化、无物化,比特式生存甚至丧失了金属的冰冷。在《转移注意悲伤并不等于幸福》有这么一段:在他们的第二次约会中,两位用户有长达六分钟的眼神交流;喝了五轮酒;遇到的环境创意广告,原生广告和直白广告加起来超过三百个,他们接近过十四位慢性疼痛患者、十一座基督雕像。 翻译 | 长篇小说 《面孔》 [丹麦]托芙·迪特莱弗森 著 徐芳园 译 广西师范大学出版社·野spring 2025年2月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 何平(南京师范大学教授) 托芙·迪特莱弗森是二十世纪最重要的女性作家之一,但对汉语世界的文学读者可能却比较陌生。其人1976年已经去世。近年,托芙·迪特莱弗森的重要作品,像《哥本哈根三部曲》《邪恶的幸福》《面孔》等汉语译本相继在内地出版。《面孔》是托芙·迪特莱弗森长篇小说代表作,写一位童书作家的非正常家庭生活。小说的精神崩溃和自我救赎来自托芙·迪特莱弗森的心灵深处,和作者的个人生活有着对话性。 翻译 | 短篇小说集 《纽约客故事集》 [美]安·比蒂 著 周玮 译 北京联合出版公司·九读(GoRead) 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 刘羿含(资深媒体人、阅读推广人) 《纽约客故事集》是美国短篇小说大师安·比蒂的集大成之作,收录其1974至2006年间发表于《纽约客》的48篇短篇小说。比蒂的叙事堪称“都市生活的显微镜”,她以疏离克制的笔调书写着人类共通的情感密码。本书为中国读者提供了一个深入了解美国当代短篇小说风貌、体验极简主义文学魅力以及洞察美国社会文化变迁的途径。当我们在碎片化时代焦虑于“意义缺失”,比蒂笔下那些“既不够洒脱又无法安分”的灵魂,恰以温柔的残酷提醒:人生的答案不在远方,而在与困惑共舞的日常。 翻译 | 长篇小说 《梨地》 [格鲁吉亚]娜娜·艾特米什维利 著 [格鲁吉亚]安娜·郭古阿泽 译 译林出版社 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 唐山(书评人、资深媒体人) 这是一本体量不大的小说,却写出了《癌症楼》的况味。在小小的笨蛋学校中,社会失败投下了沉重的阴影,使它变成一座监狱——政府拨款太少,管理的目的变成“不出事”,学生被周边居民歧视,他们毕业后找不到工作……从小在学校中长大的莱拉,因一直被副校长瓦诺强奸,下决心杀掉他,她不断找机会,当一个弱智孩子被美国人选中,准备将其收养时,莱拉觉得她的机会来了。在等待美国父母来校考察期间,学校中人人精神焕发,似乎看到了希望,除了那个被选中的孩子,他对未知充满恐惧。最终,他在即将登机时大闹机场,将贪污且残忍的校长、靠讨好美国人而成高等格鲁吉亚人的掮客置入尴尬中…… 然而,生活并未改变,不过是退回到曾经的模样:母亲抛弃了孩子,却骗孩子说,自己去希腊打工了,不要打电话;弱智孩子帮校长传送走私衣服时,被车撞死,却成了校长讨经费的理由;没有揭发的莱拉被校长重用,成了新看门人,老看门人因此事业……人间所有的肮脏都挤入了这个小世界中,而外面的世界正陷入死寂——看不到改变的可能,看不到希望,看不到明天,只剩下无边的抱怨、欺骗、冷酷、势力和恨,而这一切是如何形成的呢?还能挣脱出去吗? 惊叹于小说作者的冷峻:《梨地》是一片死亡之地,人人都成了活死人,但激情仍在荡漾,仍有传说、幻想和梦。 翻译 | 长篇小说 《G.H.受难曲》 [巴西]克拉丽丝·李斯佩克朵 著 闵雪飞 译 人民文学出版社·99读书人 2025年1月 BOOK REVIEW 探照灯好书评委 | 张英(资深媒体人、探照灯主编) 这是一部1964年问世的作品,现在读也完全不过时。主人公G.H.是一名中产阶级雕塑家,在整理女仆房间时意外杀死蟑螂,这一看似琐碎的事件却成为她精神坍塌的起点。她凝视蟑螂残躯时,不仅直面生命的脆弱,更在昆虫的原始动物性中,窥见了人类存在的荒诞本质——“存在即恐惧”,而恐惧恰恰是蜕变的催化剂。小说通过五个故事层次,将个体的精神受难升华为对文明、伦理与信仰的叩问。蟑螂既是“不洁之物”的象征,指向社会边缘群体的生存困境,也与克拉丽丝笔下被排斥的他者形成互文,暗含对暴力与偏见的批判。克拉丽丝以诗性语言打破线性叙事,邀请每一个读者直面生命的泥泞,在恐惧中寻找重生的可能。
这个白发是朱允炆吗?我感觉有点像啊!
夫君为青梅夺我修为,重生后我改嫁尊上, 九霄云台上,红绸漫天。 我握着半截姻缘契,指尖发颤。前一刻我还被沈清澜下了束身咒,他抽着我的修为,我气机亏损七窍流血,他仍不肯停手。此刻竟重回到与沈青澜缔结道侣的大典。 “沈少主这是何意?”观礼的众仙哗然。 沈青澜未曾看我一眼,将刻着我与他名字的玉契生生折断,骤然转身走向台下白衣翩跹的宁婉婉,“婉婉,结道侣是一辈子的事情,我不想与不爱的人共白头,与我结道侣契可好?” 宁
可以先删除收藏,然后再加架。
月落星辰,情断相思, 颜初瑶第十八次发表自己的科研论文,又因为“抄袭”上了热搜。 愤怒的网友直接将她堵在家门口,怒骂她抄袭惯犯,拿出板砖砸向她。 她倒在血泊之中,生命垂危之时,是宋景阳赶到救了她,把她送到哥哥宋江的医院。 躺在病床上,颜初瑶昏昏沉沉的意识恢复了几分,正要开口,却听见了宋景阳与他哥哥的对话。 “这是颜初瑶这三年来,第九十九次被网暴了,这次险些连命都丢了。” “现在全网的人
随机捕捉一位幸运观众,随机捕捉一位幸运观众
我给卡牌做了升级!你觉得如何?