英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!在线阅读
会员

英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

权英焕编著

外语 / 英语专项训练 · 11.9万字

更新时间:2015-06-19 18:00:31

开会员,本书免费读 >

本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。

品牌:纺织社

上架时间:2014-01-01

出版社:中国纺织出版社

本书数字版权由纺织社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

书友吧 21评论
下载本书
上QQ阅读看本书 第一时间看更新

第1章 前言

15000——英国小学生的平均词汇量。

很多人会说,大学六级只要求6000词汇量,雅思、托福也不过才8000,就这一点点就已经把我们折腾得够呛了。学了十几年英语,拼死拼活词汇量破万才能达到英语国家小学生的水平,是不是惨了点

回想一下,在阅读一篇英文原文时,你是否经常觉得一个词很眼熟,却总想不出具体的意思来然而有时这个词就会影响你对全文的理解。这是因为我们在记单词时往往会陷入一个误区——将单词分离并个体化,而不去摸索单词之间的联系,构词的规律和技巧。以至于面对一万个单词时,看到的就只是鲜明独立的一万个单词——巨大的工程。然而如同中文偏旁部首一样,英文单词的构词法是有章可循的,这也是英语国家的人们记忆单词的方法——词根词缀记忆法。

举个例子,transacation、translation、transformation这三个单词,分别是“交易”、“翻译”、“变形”的意思。词根显而易见——“trans”,即“转换”。交易是现代的易物,翻译是语言的转换,变形是形状的转换。这样一来,tranion(抄写;誊写),transportation(运输;运输工具),transplant(移植;迁移)的意思自然也就容易记住了。词根如此,词缀亦然。而且值得庆幸的是,英语中这样的情况数不胜数,所以15000的词汇大山也不再令人生畏。

词根词缀记忆法的另一个好处就是让你举一反三,因地选词。在熟悉近义词适合使用的场景后,便可以更加地道、精确地选择单词,而非盲目乱用,知其意而不解其用。另外,学习单词并非只是记忆。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。

继续阅读下一章
上QQ阅读看本书 第一时间看更新
继续阅读
热帖推荐